On 28th November OxTalks will move to the new Halo platform and will become 'Oxford Events' (full details are available on the Staff Gateway).
There will be an OxTalks freeze beginning on Friday 14th November. This means you will need to publish any of your known events to OxTalks by then as there will be no facility to publish or edit events in that fortnight. During the freeze, all events will be migrated to the new Oxford Events site. It will still be possible to view events on OxTalks during this time.
If you have any questions, please contact halo@digital.ox.ac.uk
The two epistles De virginitate attributed to Clement of Rome seem to have been composed in Greek but only survived as a whole in Syriac. The publication of the Syriac text, known until recently from only one witness of the fifteenth century, led then to the double identification of a handful of excepts in Greek, quoted without attribution in one late-antique exegetical work, and of the fragment of one Coptic witness. The Syriac, however, remains the most interesting. Since the last edition (Beelen, 1856), a series of new witnesses have emerged that further document what was initially thought to be a fluke due to a scribal confusion: the fact that the two epistles are included as an integral part in several Syriac New Testament collections. This lecture aims to reconstruct the West Syrian context that led to this inclusion, which alone should probably be credited with the survival of the two epistles.